翻訳と辞書
Words near each other
・ The Princely Lovers Garland
・ The Princely Pheasantry
・ The Princes of Florence
・ The Pride of the Family
・ The Pride of the Fancy
・ The Pride of the Force
・ The Pride of the South
・ The Pride of the Sunshine
・ The Pride of the Yankees
・ The Pride of West Virginia
・ The Pride You Hide
・ The Prids
・ The Priest (film)
・ The Priest (mountain)
・ The Priest and the Girl
The Priest and the Wolf
・ The Priest of the Parish
・ The Priest's Children
・ The Priest's Graveyard
・ The Priest's House, Muchelney
・ The Priest's Passion
・ The Priest's Secret
・ The Priest's Wife
・ The Priestess
・ The Priests
・ The Priests (album)
・ The Priests (film)
・ The Priests of Psi
・ The Primacy Collegiate Academy
・ The Primal Call


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Priest and the Wolf : ウィキペディア英語版
The Priest and the Wolf
The Priest and the Wolf is an ancient fable of West Asian origin that was included in collections of Aesop's Fables in mediaeval Europe. It illustrates how even education cannot change one's basic nature and tells how a priest tries to teach a wolf to read.
==The fable's journey==
There is a mere reference to what was already an established fable in the West Asian Story of Ahiqar. Not enough remains of the earlier Aramaic papyrus dating from about 500 BCE, but the story is contained in the next oldest version in Syriac and repeated in still later Arabic, Armenian and Slavonic adaptations. Ahiqar has been betrayed by his nephew Nadan, who asks for a second chance once his behaviour has been exposed. Ahiqar replies with a series of parables indicating that what is bred in the bone will not leave the flesh, including mention of how 'they brought the wolf to the house of the scribe: the master said to him ‘Aleph, Beth’; the wolf said ‘Kid, Lamb’.〔''The story of Ahikar'', London 1898, (p.117 )〕 Later versions of the fable make it clear that when the master tries to teach the wolf the Semitic alphabet, of which Aleph and Beth are the first two letters, it replaces them with the similar sounding names of the animals it likes to eat.

If there ever was a Greek equivalent to this fable attributed to Aesop, it has not survived. However, it reappears in Mediaeval Europe as a very popular story, not simply in literary texts but in church architecture. There is a bare mention in a Papal bull of 1096: 'A wolf was put to learning letters, but when the master said 'A', the wolf answered ‘lamb’ (''agnellum'')', where again the beast's obsession with food is reflected in his choice of an animal beginning with A. Soon after versions began to appear in fable collections along with many of Aesopic origin. They include the Anglo Latin Romulus, where it is titled ''De presbyterio et vulpo'' (The priest and the wolf);〔(Text online )〕 the Anglo French Marie de France, which follows this collection in drawing the moral that 'the mouth will betray where the heart is';〔Katharina M.Wilson, ''Mediaeval Women Writers, Manchester University 1984, (pp.87-8 )〕 and the Latin fables of Odo of Cheriton.〔John C.Jacobs, Syracuse University, 1985, (pp.92-3 )〕 The story was also incorporated as an episode in Nivardus of Ghent's beast epic, ''Ysengrimus'' (V.540-60)〔Leiden NL 1987, (p.447 )〕 and a mediaeval German legend collected by Jacob Grimm, "Der Wolf in der Schuole".〔''Reinhart Fuchs'', Berlin 1834, (lines 1139-1362 )〕
The story was equally popular as an illustration in manuscripts and as a motif in church architecture. A chronological listing of the sculpted images suggests a geographical movement from 12th century Italy northwards to France, Switzerland and Germany.〔There is a study of these on the (University of Minnesota site ) along with a gallery of images.〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Priest and the Wolf」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.